معنى كلمة ادب سز او ادبسز - كلمات عامية عراقية
أدَب سِزْ : بدون أدب من التركية أدبسيس ( naughty = edepsiz ) والإسم الذي ينهى بلفظ سيس بمعنى بدون ويقول الحكيم البابلي طلعت ميشو - تستعمل في العراق - حصرا - لكل من لا أدب له ، كذلك تستعمل للمتحرش بالنساء والفتيات عن طريق الكلمات واللسانيات حتى وإن كان تحرشهُ عبارة عن كلمة غزل بريئة مُعبرة عن الحب والإعجاب ولا إساءة لفظية فيها، وحتى لو أعجبت كلمة التحرش تلك الفتاة نفسها، لكنها حتما ستقول لك ومن خلال إبتسامتها وإرتياحها وفرحها ونشوتها: أدب سِزْ !!!. وأدب كلمة عربية جمعها آداب، وهي من مجموعة كلمات عربية لا حصر لها دخلت إلى اللغة التركية بعد أسلمة الأتراك وأصبحت جزءا من اللغة التركية, وقد إستعملوها بنفس مفهومها العربي، وأضافوا لها (سِزْ أو سيس) والتي تعني (بلا)، وتستعمل للنفي ايضا ، وهنا تصبح كلمة (أدب سِزْ ) بمعنى قليل التربية والأدب ، أو معدوم الأدب.
وهذه الكلمة من الكلمات التي أُطلِقُ عليها وصف: بضاعتنا رُدت إلينا، بعد أن أضاف لها الترك كلمة: سِزْ .وعلى نفس الوتيرة نقول في العراق مُخ سِزْ و عقل سِزْ و دين سِزْ و غيرة سِزْ، وكلها لا زالت تُستعمل في مجتمعاتنا العراقية لحد اليوم، وهي من مخلفات العهد العثماني . وللمفاكهة والمعايرة والمناكدة ، ينعتون 15 الرجل الذي فقد قدرته الجنسية لسبب من الأسباب الكثيرة ب( سلاح سِزْ ) معتبرين أن ذكرهُ هو سلاحه كرجل !!!. وللشماتة والتشفي والإنتقام ، راح العراقيون - يومها - يُسمون ويَكْنونَ ( عُدي ) إبن صدام حسين ب( سلاح سِزْ )، يوم فقد قدرته الجنسية إثر إصابته الجسيمة بعد محاولة إغتياله في منطقة المنصور - جانب الكرخ ، وكان قد أُصيب بعدة رصاصات في منطقة الحوض أقعدته وعوقتهُ تقريبا . لا زالت كل ال( سِزاتْ) مستعملة وشهيرة في العراق وبكثرة لحد اليوم .